Creator/Author:Αγγελοπούλου, Άννα
 
Καπλάνογλου, Μαριάνθη
 
Κατρινάκη, Εμμανουέλα
 
Title:Processing of tale Types and Variations AT 560-599
 
Title of Series:Historical Archive of Greek Youth
 
Nr. within series:44
 
Place of Publication:Athens
 
Publisher:General Secretariat for Youth
 
Date of Publication:2007
 
Pagination:519
 
Nr. of vol.:1 τόμος
 
Language:Greek
 
Subject:Greek fairytales-Catalogue
 
Spatial coverage:Greece
 
Description:Anna Angélopoulou, Marianthi Kaplanoglou, Emmanouella Katrinaki Catalogue raisonné des contes grecs Types et versions A Τ 560-699 RÉSUMÉ Dans ce cinquième tome du Catalogue raisonné du conte grec nous achevons notre étude des types et versions du Conte merveilleux (AT 300-749) en présentant les numéros AT 560-649 (Objets magiques) et AT 650-699 (Force ou savoir surnaturel). Rappelons ici que les types 700-749 avaient été présentés dans un volume précédent. La plupart de ces contes, et notamment la série AT 560-569, mettent en scène l'acquisition par le héros d'un objet magique qui l'aide à résoudre ses problèmes et réaliser ses souhaits. Tant qu'il est en possession de cet objet merveilleux, le héros parvient à ses fins, alors que, dès qu'il le perd, il est conduit à l'échec et se retrouve privé de tous ses acquis. Il s'agit d'objets de la vie quotidienne dotés de pouvoirs magiques, tels que la lampe d'Aladin, le moulin magique qui moud du sel et rend salée l'eau de la mer, le tapis volant et ainsi de suite. Ces objets sont parfois perdus et récupérés par l'intermédiaire de fruits merveilleux [AT 563, (Figues noires, figues blanches)], qui servent d'antidote magique au héros quand il est destitué de sa puissance et abandonné de tous. Dans un autre groupe de récits, des objets magiques confèrent au héros des pouvoirs qui changent le comportement des personnes de son entourage et lui permettent de triompher de ses épreuves. Par exemple, en jouant de la flûte enchantée, il fait danser jusqu'à épuisement ses persécuteurs et échappe ainsi à la justice. On peut notamment citer pour ce groupe les contes-types AT 570 (Le troupeau de lapins), AT 571 (Tous collés ensemble) et AT 592 (La danse dans les épines). Enfin, un troisième groupe comprend des récits d'aventures où le héros acquiert, par des moyens divers (y compris des objets magiques), une force ou un savoir surnaturel qui le rend tout puissant et lui permet de réaliser ses désirs inavoués de réussite sociale ou amoureuse. Ce sont des histoires telles que Les cadeaux du Saint (AT 611), Les feuilles qui ressuscitent (AT 612), Les deux voyageurs (AT 613), Les frères ingénieux (AT 653), Les trois frères savants (AT 655), Le fils adoptif de l'Ogre et la Belle du monde (AT*667), Le langage des animaux (AT 670), Jean des cendres (AT 675). Cet ouvrage s'appuie largement sur le catalogue manuscrit de Georges Mégas. Nous avons généralement suivi sa classification, en jugeant cependant nécessaire de renommer et reclasser certains contes qui, à notre avis, soit appartenaient à des groupes différents de récits, soit constituaient des contestypes différents. Ces nouveaux classements sont basés sur nos propres recherches, ainsi que sur d'autres études récentes. Enfin, nous avons parfois suivi la troisième révision du Catalogue Aarne-Thompson, établie par HansJörg Uther. Notre souhait est que ce nouveau volume ne soit qu'une simple étape vers la publication intégrale du Catalogue du Conte grec.
 
License:This book in every digital format (PDF, GIF, HTML) is distributed under Creative Commons Attribution - NonCommercial Licence Greece 3.0
 
The book in PDF:Download PDF 10.44 Mb
 
Visible pages: 220-239 από: 522
-20
Current page:
+20
http://www.iaen.gr/includes/resources/auto-thumbnails.php?img=/home/www.iaen.gr/uploads/book_files/68/gif/220.gif&w=600&h=915

12. ΛΑ 2751, 42-43, Λάρισα, «Η μητριά βασίλισσα, το βασιλόπουλο και το αλογατάκι». I: α, α5 (ζει με το βασιλιά πατέρα του και τη μητριά του. Τον επιβουλεύεται η μητριά και προσπαθεί να τον σκοτώσει), δ, δ4. II: δ (η μητριά), δ2, δ3, δ10, ε, ε3 (μια νεράιδα και το καρδιογνώστικο αλογάκι του), ε4, στ (του το φέρνουν οι δράκοι), στ10, ζ, ζ2, ζ4 (και του κόβει το κεφάλι). III: α1, α2, α3, γ3 (ο βασιλιάς μαθαίνει την αλήθεια και αλογοσέρνει τη μητριά), γ3 (τη νεράιδα).

13. ΛΦ 86, 1-7, Βολκάνο Τρικάλων, «Το τυφλό βασιλόπουλο». I: β, β1, β4, γ, γ1, γ2, δ, δ4. II: α, α1, α3, α4, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ6, δ11, ε, ε2, ε4, στ, στ8, δ, δ1, δ2, δ8, δ4, στ, στ1, στ5 (παίρνει μαζί του και τη βασιλοπούλα που κράταγε ο δράκος, αλλά στο δρόμο την αφήνει κι αυτή τον καταριέται: «τυφλός να πέσεις στα χέρια μου»), ζ, ζ2 (στοίχημα: όποιος χάσει στα χαρτιά να τον δέσει ο άλλος), ζ3, ζ6, ζ7 (τον αφήνουν στο δάσος). III: β, β1, β3, β7 (με τις παπαρούνες) , γ, γ4 (σκοτώνει μόνο τη μητέρα του), γ3.

14. ΛΦ 143, 9-11, Γαύροβο Καλαμπάκας, «Το αθάνατο νερό». I: α, α1, α2, δ, δ4. II: α, α1, α2, α3, α5, β, β1, β2, γ, δ, δ1, δ2, δ3, δ4, ε, ε3 (ο Χριστός), ε4, στ, στ10 (ο Χριστός), δ, δ1, δ2, δ9 (τα πορτοκάλια των μαγισσών), στ7, στ10, ζ, ζ4, ζ5, ζ8. III: α (του Χριστού), α1 (ο Χριστός), α2, α3, γ, γ1 (και την αδερφή του). Συγχωρείται από τον Χριστό.

15. ΛΦ 143, 11-13, Γαύροβο Καλαμπάκας «Η κακή αδερφή». Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 11. Η συν. όπως AT/ATU 590: I: α, α4 (η στρίγκλα είναι ανιψιά του), β, β2, β3, γ, γ1, γ4 (στο μαντολίνο), δ, δ2, δ5 (αλεπουδάκι και λυκάκι). II: α, α2, α3, α5, β, β1, β2, γ, γ1, γ3, γ4, γ5, ζ1, ζ3, ζ6, ζ7. III: β3, β6, γ, γ1.

16. ΛΦ 371, 8-11, Πήλιο, «Ο Τζελβέ-Γιαννάκης». Η αρχή όπως AT 315 Α, βλ. παρ. αρ. 12. Η συν. όπως AT 590. I: α, α4, β, β1, β3, γ, γ1, γ2. II: α, α1, α3, α5, β, β1, β2, β3, γ, γ2, γ4, γ4, δ, δ1, δ2, δ3, ε, ε3 (τρία κορίτσια), ε4, στ, στ10, δ, δ1, δ2, δ7, στ7, στ10, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5, ζ8. III: α, α1, α2, α3. II: η, η1. III: γ, γ1, γ3 (το ένα από τα τρία κορίτσια) .

17. ΛΦ 493, 10-15, Παλαμάς Καρδίτσας, «Γιάννης ο αντρειωμένος». Ενωμένο με AT/ATU 304. Μόνο για την εισαγωγή: η αδερφή του ήρωα κάνει παιδί με το δράκο. Η συν. όπως AT/ATU 304, βλ. παρ. αρ. 14.

18. ΛΦ 636, 1-4, Χάλκη Λάρισας, άτιτλο. I: α, α1, β, β1, γ, γ3 (που τη βρίσκει στη φωλιά ενός αετού), δ, δ2. II: α, α1, α3 (σπηλιά), α5, β, β1, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ8, δ9, στ7, δ, δ1, δ2, δ6 (της αγριοφοράδας), στ, δ, δ1, δ2, δ5, στ, στ4, ζ, ζ1, ζ3, ζ6, ζ7. III: γ4 (η βασιλοπούλα τον ακούει να τραγουδά και ζητά να τον φέρουν στο παλάτι), β3 (τον γιατρεύει το λιονταράκι με αθάνατο νερό), γ, γ1, γ3.

p. 220
http://www.iaen.gr/includes/resources/auto-thumbnails.php?img=/home/www.iaen.gr/uploads/book_files/68/gif/221.gif&w=600&h=915

19. ΛΦ 755, 1-7, «Ο αντρειωμένος νέος και η κακή αδελφή του». I: α, α3, α2, β, β2, β5 (γιατί οι γονείς τους θέλουν να τους πουλήσουν σε έναν Εβραίο, για να τους σφάξει), γ, γ1, γ2, δ, δ2. ΙΙ: α, α2, α3, α4, γ, γ1, γ3, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ3, ε, ε1, ε4, στ (και λύνει τα δυο δεμένα λιόντα ράκια, που έκτοτε τον ακολουθούν παντού), στ10, δ, δ1, δ2, δ9 (πορτοκάλι), δ10, στ7 (τα λιοντάρια σκοτώνουν τους δράκους κι ο ήρωας ελευθερώνει τη βασιλοπούλα που κρατούσαν φυλακισμένοι οι δράκοι-την παντρεύεται), ζ, ζ1, ζ3, ζ6, ζ9. III: β, β1, β3, β5, γ, γ4 (σκοτώνει την αδερφή του).

20. ΛΦ 1630, 4-8, Καρδίτσα, «Η ζωστήρα». Ι: α, α1, β, β1, β5 (γιατί σκοτώνει κατά λάθος κάποιον άνθρωπο) γ, γ1, γ3 (που του έχει αφήσει κληρονομιά ο πατέρας του). II: α, α1, α3, α5, β, β1, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, ζ1, ζ3, ζ6, ζ9. III: β, β1, β3, β4, γ, γ3.

21.ΣΠ 72, 1-11, Πορταριά Πηλίου, «Τ' αθάνατο καρπούζι». I: α, α1, γ, γ1, γ4 (στο χαϊμαλί που του χάρισε ένας γέρος, που ο ήρωας του έδωσε ψωμί). II: α, α1, α3, α5, β, β1, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ3, δ4, ε, ε3 (τρεις βασιλοπούλες), ε4, στ, στ1, στ2, στ10, δ, δ 1, δ2, δ7, δ10, στ7 (βουλώνει τις καμπάνες του κήπου, που αν χτυπούσαν θα ξύπναγαν οι δράκοι), στ10, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5, ζ8. III: α, α1, α2, α3, γ, γ1, γ3 (τη μικρότερη βασιλοπούλα).

22. ΣΠ 101, 12-17, Πήλιο, άτιτλο. I: α, α1. II: α, α1, α3, α4, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ12 (άνθη του περιβολιού), δ3, ε, ε3 (μια γριά του δίνει ψεύτικα άνθη και κανονικό νερό), στ10, ζ, ζ4, ζ8. III: α, α1, α2, α3, γ, γ1.

ΘΡΑΚΗ

23. ΛΑ 1490 Α', 73 (AT 590, 14), Σουφλί, «Τα δύο παιδιά του βασιλιά». Παραλλαγμένο. I: α, α5 (ζει με τον πατέρα του, την αδερφή του και τη μητριά του, που έχει δικά της παιδιά), β, β2, β6 (η μητριά πείθει τον πατέρα τους να τα εγκαταλείψει στο βουνό), δ, δ2, δ3 (αλεπουδάκι, τίγρη, λαγό). II: α, α2, α3, α4, γ3, γ4, γ6 (ο αράπης τρώει τον ήρωα). III: β2 (τον ανασταίνουν με αθάνατο νερό), α3, γ3 (μια όμορφη δρακοπούλα), γ4, γ5, γ6 (σκοτώνει και τη μητριά).

ΜΑΚΕΔΟΝΙΑ

24. ΛΑ 2763, 157-176 και 327-329, Σιτοχώρι Σερρών, άτιτλο. Συμφυρμός με AT/ATU 531 και AT/ATU 566. Η αρχή όπως AT/ATU 531, βλ. παρ. αρ.

p. 221
http://www.iaen.gr/includes/resources/auto-thumbnails.php?img=/home/www.iaen.gr/uploads/book_files/68/gif/222.gif&w=600&h=915

26. Η συν. όπως AT/ATU 590: Ι: β, β1, γ, γ1, γ2. II: α, α1, α3, α4 (αράπη), γ, γ1, γ2, γ4, γ5, ζ1, ζ3, ζ6, ζ7 (περιπλανιέται τυφλός τρία χρόνια. Κάποτε ακούει τα περιστέρια να λένε πως θα βρει το φως του αν πλύνει τα μάτια του με το νερό κάποιας βρύσης. Γιατρεύεται). III: γ, γ1. Η συνέχεια όπως AT/ATU 566, βλ. παρ. αρ. 10.

25. ΛΑ 590, 16, Επαρχία Κοζάνης, άτιτλο. Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 19. Η συν. όπως AT/ATU 590: I: α, α4, β, β1, β3. II: α, α1, α3, α5 (οι οποίοι κρατούν φυλακισμένο έναν άντρα), γ, γ1, γ2 (λευτερώνει τον άντρα), γ6 (η μάνα θέλει να σκοτώσει το γιο της) δ, δ1, δ2, δ3, δ4, ε, ε1, ε4, στ, στ1, στ10, δ, δ1, δ2, δ7, δ10, στ7 (κοιμίζει τους δράκους με τη βέργα που του έδωσε η μάγισσα και λευτερώνει τη φυλακισμένη βασιλοπούλα), στ10, δ, δ1, δ2, δ8, δ10, στ7, η, η1.

26. ΛΦ 925, 1-3, Θάσος, «Ο κουτσός δράκος». Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 22. Η συν. όπως AT/ATU 590: I: α, α4, β, β1, β3. II: α, α1, α3, α5, β, β1, β2, β3, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ7, δ11 (θηρίο), ε, ε1, ε4, ε5, στ7, στ8, στ10, δ, δ1, δ2, δ3, δ4, στ, στ1, στ2, στ10, ζ, ζ4 (του κόβουν το κεφάλι). III: α1, α2, α3, γ, γ1, γ2.

ΝΗΣΙΑ ΤΟΥ ΑΙΓΑΙΟΥ

α. Νησιά Ανατολικού Αιγαίου

27. ΛΑ 2457, 3-12, Πυργί Χίου, άτιτλο. Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 23. Η συν. όπως AT/ATU 590: I: α, α4, β, β1, β3. II: α, α1, α3, α4, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ6 (των καπλανιών), ε, ε1, ε4, στ, στ4, στ10, δ, δ1, δ2, δ7, δ10, στ7, στ10, δ, δ1, δ2, 83, δ4, στ, στ3 (δίνοντας νερό στα λιοντάρια, τις τίγρεις και τα φίδια, αυτά του δίνουν τρίχες που αν τις κάψει, θα πάνε να τον βοηθήσουν), η, η1, η2, ζ, ζ4 (κι ο αράπης τον τρώει). III: α1, α2 (τα κόκαλά του), α3, γ, γ1, γ3.

28. ΛΦ 491, 5-8, Σάμος, «Γκιουζέλ Γιαννάκης». Η αρχή όπως AT/ATU 315Α, βλ. παρ. αρ. 24. Η συν. όπως AT/ATU 590: I: α, α4, β, β1, β3. II: α, α1, α3, α5, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ7, ε, ε1, ε4, στ9, στ10, δ, δι, δ2, δ6, στ, στ4, στ5, στ10, δ, δ1, δ2, δ3, στ, στ10, ζ, ζ4, ζ5. III: α1, α2, α3, γ, γ1. Η συν. όπως AT/ATU 315 Α.

29. ΛΦ 1795, 2-4, Πύργος Σάμου, «Η στριγκλίτσα». Η αρχή όπως AT/ATU 315Α, βλ. παρ. αρ. 26. Η συν. όπως AT/ATU 590. Ι: α, α4, β, β1, β3, δ, δ2. II: α, α1, α3, α5, β, β1, β2, γ, γ 1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ3, δ12 (το φυλάει μια μάγισσα, που μαρμαρώνει όποιον αγγίξει με το ραβδί της), ε, ε1, ε4, στ (ο ήρωας μαρμαρώει τη μάγισσα), δ, δ1, δ2, δ8, δ11, στ, στ3, δ, δ1, δ2, δ6, στ, η, η1.

p. 222
http://www.iaen.gr/includes/resources/auto-thumbnails.php?img=/home/www.iaen.gr/uploads/book_files/68/gif/223.gif&w=600&h=915

30. Argenti-Rose 1, 526-532, αρ. 26 (ΛΑ 590, 4), Καρδάμυλα Χίου, «Η στρίγκλα». Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 27. Η συν. όπως AT/ATU 590: I: α, α4, β, β1, β3, γ, γ1, γ2, δ, δ1. II: α, α1, α6 (φτάνουν σε άλλη πολιτεία), γ2, γ4 (με έναν Εβραίο), γ5, η1, η2, δ, δ1, δ2, δ3, δ4, ε, ε1, ε4, στ, στ1, στ10, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ7. III: Τα σκυλιά του τον πάνε στη μάγισσα, α1, α2, α3, γ, γ1, γ2.

β. Δωδεκάνησα

31. ΛΑ 2279, 309-321, Λέρος, άτιτλο. Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 28. Η συν. όπως AT/ATU 590: I: α, α4, β, β1, β3, δ, δ3 (ελαφάκια). II: α, α1, α3, α4, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ9 (πορτοκάλι), ε, ε1, ε4, ε5, στ (παίρνει τον καρπό από το μόνο δέντρο που δεν μιλάει), στ10, δ, δ1, δ2, δ3, στ (επαινεί τη σκουληκιασμένη βρύση κι αυτή του δίνει το νερό), στ6, δ, δ1, δ2, δ6, στ (βοηθά την ελαφίνα στη γέννα), στ3, στ10, ζ, ζ2 (στοίχημα: ποιος θα περάσει τη θηλειά από το κεφάλι του), ζ4, ζ5. III: α1, α2, α3, γ, γ1. Η συν. όπως AT/ATU 315 Α.

32. ΛΑ 2279, 322-337, Λέρος, άτιτλο. Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 29. Η συν. όπως AT/ATU 590: I: α, α4, β, β1, β3, γ, γ1, γ2, δ, δ3, δ5 (και αρκουδάκι). II: α, α1, α3, α5, β, β1, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ7, δ8, ε, ε1, ε4, στ7, στ8, δ, δ, δ2, δ3, δ4, στ, στ1 (με το άλογο της μάγισσας), στ10, δ, δ1, δ2, δ6, στ (της βγάζει το αγκάθι και του δίνει το γάλα), στ10, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5. III: α1, α2, α3, γ, γ1. Η συν. όπως AT/ATU 315 Α.

33. Folk-Lore ΧI, 1900, 340-344, Κάλυμνος, «The Gorgon». Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 31. Η συν. όπως AT/ATU 590: I: α, α4, β, β1, β3, γ, γ1, γ2, δ, δ3. II: α, α1, α3, α4, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, 8ΐ, δ2, δ6, ε, ε1, ε4, στ, στ4, στ6, δ, δ1, δ2, δ7, στ9, στ10, δ, δ1, δ2, δ3, δ4, στ, στ10, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5. III: α, α1, α2. Η συν. όπως AT/ATU 315 Α.

34. Λαογραφία ΙΣΤ', 1956-1957, 384-389, Πάτμος, «Η στρίγκλα». Η αρχή όπως AT/ATU 315: Α, βλ. παρ. αρ. 32. Η συν. όπως AT/ATU 590: I: α, α4, β, β1, β3, γ, γ1, γ2, δ, δ2, δ4. II: α, α1, α3, α5, β, β1, β3, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ3, δ4, ε, ε1, στ, στ1, στ6, δ, δ1, δ2, δ6 (της ελεφαντίνας), στ, στ10, η, η1, η2, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5. III: α1, α2, α3, γ, γ1, γ2 (την κόρη της μάγισσας).

35. Jahresgabe 1965, 67-72 (μετάφραση στα γερμανικά 84-90), Κάσος, «Η κακιά μάνα, το αθάνατο νερό και ο δράκος». Η παραλλαγή που δημοσιεύεται εδώ.

p. 223
http://www.iaen.gr/includes/resources/auto-thumbnails.php?img=/home/www.iaen.gr/uploads/book_files/68/gif/224.gif&w=600&h=915

36.Μιχαηλίδης- Νουάρος Α', 304-313, Κάρπαθος, «Το ελλούι». Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 34. Η συν. όπως AT/ATU 590: Ι: α, α4, β, β1, β3, γ, γ1, γ2, δ, δ4. II: α, α1, α3, α5, β, β1, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ3, δ10, ε, ε3 (η αρραβωνιαστικιά του), ε4, στ7, στ8, στ10, δ, δ1, δ2, δ8, δ4, στ, στ10, η, η1, η2, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5. III: α1, α2, α3, γ, γ1, γ2·

37. Μιχαηλίδης- Νουάρος Α', 313-321, Κάρπαθος, «Το βοργόνι». Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 33. Η συν. όπως AT/ATU 590: I: α, α4, β, β1, β3, γ, γ1, γ2, δ, δ3. II: α, α1, α3, α4, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ6, ε, ε2, ε4, ε5, στ, στ4, στ10, δ, δ1, δ2, δ8, δ10, στ, στ10, δ, δ1, δ2, δ3, δ4, στ, στ10, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5. III: α1, α2, α3. Η συν. όπως AT/ATU 315 Α. Στο τέλος σκοτώνει και τη μάνα του με το δράκο.

γ. Εύβοια-Σποράδες

38. ΛΦ 1846, 17-21, Αιδηψός Ευβοίας, «Ο Αρκουδογιάννης κι οι σαράντα δράκοι». I: α, α1, γ. II: α6 (η μάνα λέει στο γιο της πως οι δράκοι τους έκλεψαν τα κτήματά τους. Εκείνος φεύγει για να τα πάρει πίσω και τα καταφέρνει) , γ6 (οι δράκοι προτείνουν στη μάνα να κάνει αυτούς παιδιά της κι εκείνη δέχεται), γ5, δ, δ1, δ2, δ8, δ10 (της δράκαινας), στ7 (αφού ο ήρωας τη νικά στο πάλεμα) ε, ε3 (η δράκαινα,), ε6, δ, δ1, δ2, δ3, στ, στ10, δ, δ1, 82, δ12 (το γουρουνάκι μιας άλλης δράκαινας), στ4, ζ4, ζ5. III: α1, α2, α3, γ, γ1, γ3.

39. Πέρδικα Β', 199-202, αρ. 15, Σκύρος, «Η γοργόνα, η κατσά βασίλισσα». Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 37. Η συν. όπως AT/ATU 590. I: α, α4, β, β1, β3. II: α, α1, α3, α4, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ6, ε, ε2, ε4, στ, στ10, δ, δ1, δ2, δ3, στ, στ10, ζ, ζ10 (ο αράπης μεταμορφώνεται σε φίδι, δαγκώνει τον ήρωα και τον σκοτώνει). III: α1, α3, γ, γ1. Η συν. όπως AT/ATU 315 Α.

δ. Κρήτη

40. ΛΦ 1043, 11-17, Μοίρες Καινουργίου, άτιτλο. Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 43. Η συν. όπως AT/ATU 590: I: α, α4, β, β1, β3, δ, δ3. II: α, α1, α3, α5, β, β1, β2, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ3, ε, ε1, ε4, στ, στ10, δ, δ1, δ2, δ6, στ, στ4, στ6, δ, δ 1, δ2, δ7, δ 11, στ7, στ10, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5, ζ8. III: α, α1, α2, α3, γ, γ1. Η συν. όπως AT/ATU 315 Α.

41. ΛΦ 1229, Πεύκος Βιάνου, «Η Τρισεύγενη». Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 44. Η συν. όπως AT/ATU 590: Ι: α, α4, β, β1, β3, γ,

p. 224
http://www.iaen.gr/includes/resources/auto-thumbnails.php?img=/home/www.iaen.gr/uploads/book_files/68/gif/225.gif&w=600&h=915

γ1, γ2, δ, δ3. II: α, α1, α2, α4, γ, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ3, δ4, ε, ε1, ε4, στ, στ1, στ10, δ, δ1, δ2, δ6, στ, στ4, στ10, δ, δ1, δ2, δ7, στ7, στ9, στ10, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5, ζ8. III: α, α1, α2, α3, γ, γ1. Η συν. όπως AT/ATU 315 Α.

42. ΛΦ 1571, 8-11, Ηράκλειο Κρήτης, «Ο άκληρος βασιλιάς». Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 45. Η συν. όπως AT/ATU 590: I: α, α4, β, β1, β3, γ, γ1, γ2, δ, δ3. II: α, α1, α3, α4, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, 82, δ6, ε, ε2, ε4, στ, στ3, στ10, δ, δ1, δ2, δ3, δ4, στ, στ1, στ10, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5. III: α1, α2, α3, γ, γ2. Η συν. όπως AT/ATU 315 Α.

43. ΛΦ 1572, 7-11, Κάϊνα Αποκορώνου Χανίων, «Το βασιλόπουλο με την Πεντάμορφη». Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 46. Η συν. όπως AT/ATU 590: Ι: α, α4, β, β1, β3, γ, γ1, γ2, δ, δ2. II: α, α1, α3, α5, β, β1, β2, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, ε, ε1, ε5, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5, ζ8. III: α, α1, α2, α3. Η συν. όπως AT/ATU 315 Α.

44. ΣΛ I, 221-228, Λατσίδα Μεραμβέλλου, «Η θρινάκα». Συμφυρμός με AT/ATU 315 Α.

ε. Κυκλάδες

45. ΙΛ 548, 94-132, Απείρανθος Νάξου, «Η λάμια». Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 49. Η συν. όπως AT/ATU 590: Ι: α, α5 (είναι θείος του μωρού-λάμιας), β, β1, β3, γ, γ1, γ2. II: α, α1, α6 (φτάνουν σε κάποιον άλλο τόπο), γ2, γ4 (με έναν Εβραίο), γ5, δ, δ1, δ2, δ3, δ4, ε, ε1, ε4, ε5, στ, στ10, δ, δ1, δ2, δ7, στ9, στ10, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5. III: α1 (στέλνει τα λιονταράκια να φέρουν τα κομμάτια του- αυτά τα τρώνε χωρίς να τα καταπιούν και τα πηγαίνουν στη μάγισσα), α2, α3, γ, γ2. Η συν. όπως AT/ATU 315 Α.

46. ΛΑ 1388, 203-221 (Αδ. Αδαμαντίου, Τηνιακά), Τήνος, άτιτλο. Ι: α, α2, α3, β5 (τα αδέρφια ρίχνονται από τους γονείς του στη θάλασσα, μέσα σε μια κιβωτό, γιατί έφεραν ατυχία στο κράτος), γ, γ1, γ2. II: α, α2, α3, α5, β, β1, β2, γ, γ1, γ3, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ3, δ4, ε, ε3 (μια γριά), ε4, στ (και ξεμαρμαρώνει τα μαρμαρωμένα βασιόπουλα), στ10, δ, δ1, δ2, δ9 (το αθάνατο πορτοκάλι), δ10, δ11, ε, ε3, δ4, στ7, στ8, στ10, δ, δ1, δ2, 87, δ10, ε, ε3, ε4, στ7, στ8, στ10, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5. III: α, α1, α2, α3, γ, γ2 (μαζί με τα βασιλόπουλα), γ3, γ4 (και παντρεύει την αδερφή του μ' ένα από τα βασιλόπουλα).

47. ΛΑ 1388, 253-266 (Αδ. Αδαμαντίου, Τηνιακά), Τήνος, «Αδελφή προδίδουσα». I: α, α2, α3, β, β2, β5 (οι γονείς τους τους ρίχνουν σε μια κιβωτό στη θάλασσα, επειδή έφερναν ατυχία στο κράτος), γ, γ1, γ2. II: α, α2, α3, α5, β, β1 (από τρεις), γ, γ3, γ5, δ, δ1, δ2, δ3, δ4, ε, ε1, ε4, στ (ξε-

p. 225
http://www.iaen.gr/includes/resources/auto-thumbnails.php?img=/home/www.iaen.gr/uploads/book_files/68/gif/226.gif&w=600&h=915

ξεμαρμαρώνοντας και τα βασιλόπουλα που βρίσκονταν εκεί), στ10, δ, δ2, δ9 (πορτοκάλι), δ10, στ7, στ8, στ10, δ, δ2, δ7, δ10, στ7, στ10, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5. III: α1, α2, α3, γ2, γ3 (μια βασιλοπούλα).

48. ΛΑ 1391, 11-18 (Αδ. Αδαμαντίου, Τηνιακά), Τήνος, άτιτλο. Ιδιο με το προηγούμενο.

49. ΛΦ 1589, 1-20, Άνδρος, «Η στρίγκλα». Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 54. Η συν. όπως AT/ATU 590: I: α, α4, β, β1, β3, γ, γ1, γ2, δ, δ2, δ4, δ5 (τίγρη). II: α, α1, α3, α5, β, β1, β2, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, ε, ε1, ε4, ε6, δ, δ1, δ2, δ3, δ4, στ, στ1, στ10, δ, δ1, δ2, δ7, δ10, στ7, στ8, στ10, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5. III: α1, α2, α3, γ, γ1, γ3. Η συν. όπως AT/ATU 315 Α.

50. ΔΙΕ Ε', 1900, 293-307 (Αδ. Αδαμαντίου, Τηνιακά), Τήνος, «Η στρίγκλα. Της στρίγκλας το παραμύθ'». Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 55. Η συν. όπως AT/ATU 590: Ι: α, α4, β, β1, β2, γ, γ1, γ4 (στα δάχτυλά του' αν του τα δέσουν, χάνει τη δύναμή του), δ, δ1. II: α, α1, α3, α5, β, β1, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ7, δ10, ε, ε3 (μια γριά), ε4, στ7, στ8, δ, δ1, δ2, δ3, δ4, ε, ε3, ε4, στ (καθώς φεύγει ο ήρωας τον σταματά ένας δράκος. Παλεύουν, ο ήρωας τον σκοτώνει κι ελευθερώνει τη βασιλοπούλα που κρατούσε φυλακισμένη ο δράκος. Τη στέλνει προσωρινά στην πατρίδα της), ζ, ζ1, ζ3, ζ6, ζ9. III: β, β1, β3, β4, γ, γ1 (τους κατασπαράζουν τα σκυλιά του). Η συν. όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 55. Η συν. όπως AT/ATU 590: III: γ3.

51. ΔΙΕ Ε', 1900, 308-313 (Αδ. Αδαμαντίου, Τηνιακά), Τζάδος Τήνου, άτιτλο. Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 56. Η συν. όπως AT/ATU 590: I: α, α4, β, β1, β3, γ, γ1, γ2, δ, δ2. II: α, α1, α3, α5, β, β1, β2 (που είναι τυφλός), γ, γ1, γ2, γ4, γ5, γ6 (που εντωμεταξύ έχει παντρευτεί κι έχει φύγει), δ, δ1, δ2, δ6, δ12 (ένας άγριος χοίρος), ε, ε3 (ένα καλογεράκι), ε4, στ (βγάζει κάτι αγκάθια από το κεφάλι του χοίρου κι αυτός του δίνει τρία λιοντάρια), στ10 (η γυναίκα του), δ, δ1, δ2, δ8, δ10, ε, ε3, ε4, στ7, στ8, στ10, δ, δ1, δ2, δ3, δ4, ε, ε3, ε4, στ, στ10, ζ, ζ3, ζ4, ζ5. III: α (τα λιοντάρια του), α1, α2, α3. Η συν. όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 56.

52. ΔΙΕ Ε', 1900, 313-316 (Αδ. Αδαμαντίου, Τηνιακά), Φαλατάδος Τήνου, «Τα λεονταράκια». Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 57. Η συν. όπως AT/ATU 590: I: α, α4, β, β1, β3, γ, γ1, γ2, δ, δ2. II: α, α1, α3, α5, β, β1, β2, γ6 (ο ήρωας αρραβωνιάζεται), γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ7, δ4, ε, ε3 (η αρραβωνιαστικιά του), ε4, στ7, στ9, στ10, δ, δ1, δ2, δ3, δ4, ε, ε3, ε4 στ, στ10, ζ, ζ3, ζ4, ζ10 (τον μαγειρεύουν, τον τρώνε και πετούν τα κόκαλά του). III: α (τα λιοντάρια του), α1, α2, α3, γ, γ1, γ3.

53. ΔΙΕ Ε', 1900, 316 (Αδ. Αδαμαντίου, Τηνιακά), Τήνος, «Η αλγουφάισσα

p. 226
http://www.iaen.gr/includes/resources/auto-thumbnails.php?img=/home/www.iaen.gr/uploads/book_files/68/gif/227.gif&w=600&h=915

σα». Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 58. Η συν. όπως AT/ATU 590: Ι: α, α2, β, β1, β3, γ, γ1, γ2, δ, δ4. II: α, α1, α3, α5, β, β1, β2, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ8, δ12 (και το αθάνατο γαρίφαλο), ε, ε1 (μια γριά μάγισσα), ε4, στ7, στ10, ζ, ζ1, ζ2, ζ3, ζ4, ζ8. III: α, α1, α2, α3, γ, γ1. Η συν. όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ 58. Η συν. όπως AT/ATU 590. III: γ4 (ζει με τη γριά μάγισσα, που τον έχει σαν γιο της).

54. Παρνασσός Ε', 1881, 438-442 (Deffner Archiv 1, 133, ΣΠ 60, 29-38), Θήρα, «Ο αθάνατος». I: α, α3, β, β1 (όταν πεθαίνει ο πατέρας του). II: α, α1, α3, α4, γ, γ1, γ2, γ4, γ5. Η συν. παραλλαγμένη: η μάνα κάνει παιδί με το δράκο, τον Αθάνατο. Ο Αθάνατος βοηθά τον αδερφό του και τον σώζει από τις προσπάθειες των εραστών να τον φαρμακώσουν. Τέλος σκοτώνουν το δράκο κι ο ήρωας παντρεύεται.

55. Hahn 2, Anmerkungen στο παραμύθι αρ. 65 του 2ου τόμου, li παραλλαγή, Σύρος, άτιτλο. Η αρχή όπως AT/ATU 315 A: I: α, α1, α3 (αργότερα γεννιέται κι ένα κοριτσάκι), γ, γ1, γ5. II: α, α1, α4, β, β2, β3, γ (ο μικρότερος αδερφός), γ1. III: α, α2, α3, α4. Η συν. όπως AT/ATU 590: I: α, α4, β, β1, β3, γ, γ1, γ2, δ, δ4. II: α, α1, α3, α5, β, β1, β2, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ3, δ4, ε, ε2, ε4, στ, στ10, δ, δ1, δ2, δ8, στ, στ10, ζ, ζ1, ζ3, ζ4 (του κόβουν το κεφάλι), ζ8. III: α, α1, α2, α3, γ, γ1, γ3.

56. Kretschmer, NM, αρ. 46, Θήρα, « Ο χατζής ». Ι: α5 (ο πατέρας ρίχνει το γιο και την κόρη του στη θάλασσα, γιατί ένας χατζής του είπε πως εξαιτίας τους θα χάσει την περιουσία του), γ, γ1, γ2. II: α, α2, α3, α5, γ, γ5 (η αδερφή), δ, δ1, δ2, δ3, ε, ε3 (μια δράκαινα), ε6, στ, στ10, δ, δ1, δ2, δ6, δ8, στ, στ10, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5. III: α (τα πουλιά), α1, α2, α3, γ, γ1, γ2·

57. Roussel, αρ. 21, Μύκονος, άτιτλο. Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 60. Η συν. όπως AT/ATU 590: I: α, α5 (η αδερφή του ήρωα γεννά ένα κοριτσάκι-στρίγκλα), β, β1, β3. II: α, α1, α6 (φτάνουν σε μια πολιτεία, όπου ο ήρωας αρραβωνιάζεται), γ2, γ4 (με έναν Εβραίο), γ5, δ, δ1, δ2, δ3, ε, ε3 (η αρραβωνιαστικιά του), ε4, στ, στ1, στ6 (και το δίνει στη μητέρα του). Η συν. όπως AT/ATU 315 Α.

58. Roussel, αρ. 36, Μύκονος, άτιτλο. Μόνο το επεισόδιο της φυγής του παιδιού και της μητέρας του. Βρίσκουν υπόγεια πολιτεία και μένουν εκεί μαζ1-

59. Roussel, αρ. 37, Μύκονος, άτιτλο. I: α, α3, β, β1, γ, γ1, γ2. II: α, α1, α3, α5, γ, γ2, γ4, γ5, δ, δ2, δ9 (σταφύλι), δ8 (οι τριάντα εννέα δράκοι, αδερφοί του εραστή), στ7 (λευτερώνει και τη φυλακισμένη βασιλοπούλα, την πάει στον πατέρα της και αρραβωνιάζονται), ζ, ζ1, ζ3, ζ6. III: β9 (ένας καβαλάρης οδηγεί τον ήρωα στη βρύση της βασιλοπούλας. Αναγνώριση από το δαχτυλίδι του αρραβώνα).

p. 227
http://www.iaen.gr/includes/resources/auto-thumbnails.php?img=/home/www.iaen.gr/uploads/book_files/68/gif/228.gif&w=600&h=915

ΝΗΣΙΑ ΤΟΥ ΙΟΝΙΟΥ

60. ΛΑ 2344, 460-465, Οθωνοί Κέρκυρας, άτιτλο. Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 65. Η συν. όπως AT/ATU 590: Ι: α, α4 (μοναχογιός, αδερφός της στρίγκλας), β, β1, β3, δ, δ1 (τα αγοράζει από τρία αδέρφια που μαλώνανε). II: α, α1, α3, α5, β, β1, β2, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ3, δ4, ε, ε1, ε4, στ, στ1, στ10, δ, δ1, δ2, δ7, δ10, στ7, στ8, στ10, δ, δ2, δ12 (τα μαλλιά της ξανθομαλλούσας), στ (της κόβει τα μαλλιά όταν κοιμάται), ζ4, ζ8. III: α, α1, α2, α3, γ, γ1, γ2.

61. ΛΦ 1662, 1-8, Κύθηρα, «Η στρίγκλα μάνα κι η αδερφή που ήταν θεριό». Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 66. Η συν. όπως AT/ATU 590: I: α, α4, β, β1, β3, γ, γ1, γ2, δ, δ4. II: α, α1, α3, α4, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ6, ε, ε1, ε4, ε5, στ, στ6, δ, δ1, δ2, δ7, δ12 (του στοιχειωμένου φιδιού), στ7, στ10, δ, δ1, δ2, δ3, δ12 (που το φυλά ο δράκος), στ, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5, ζ8. III: α1, α2, α3, γ, γ1, γ2. Η συν. όπως AT/ATU 315 Α.

ΠΕΛΟΠΟΝΝΗΣΟΣ

62. ΛΑ 1189 (ΣΜ19), 164-666, Ηλεία, «Η βασίλισσα και το βασιλόπλο». I: α, α1, γ, γ1, γ4 (στο σπαθί του). II: γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, 83, ε, ε3 (η αρραβωνιαστικιά του), στ, στ10, δ, δ1, δ2, δ6 (των άγριων θηρίων), στ, στ10, δ, δ1, δ2, δ8, στ, στ1, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5. III: α, α1, α2, α3, γ, γ1, γ2.

63. ΛΑ 1192 (ΣΜ 22), 16-18, Αμαλιάδα, «Το βασιλόπουλο και η μάγισσα». Ι: α, α2, γ, γ1, γ2. II: α6 (παρά την απαγόρευση, η αδερφή του ήρωα κοιτάζει μέσα στο πηγάδι και βρίσκει το δράκο), γ3, γ4, γ5, δ, δ1, 82, δ8, δ 12 (από τη μηλιά με τα φίδια), ε, ε1, ε4, στ7, δ, δ1, δ2, δ3, δ4, στ, στ10, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5. III: α1, α2, α3, γ, γ1.

64. ΛΑ 1206 (ΣΜ 36), 23-24, Σουλινάρι Κορινθίας, «Ο δράκος και το λεονταράκι». Ι: α, α2, β, β2, γ, γ1, γ2. II: α, α2, α3, α4, α6 (ο ήρωας παλεύει με το δράκο και τον νικά, αλλά αυτός ξαναγυρνάει), γ, γ1, γ3, γ4, γ5, ζ2 (το στοίχημα της αδερφής: όποιος χάσει, να βάλει το κεφάλι του στα σίδερα για να πνιγεί- ο ήρωας ξεσφίγγει τα σίδερα και γλυτώνει), δ, δ1, δ2, δ3, δ1 1, ε, ε3 (μια γριά), στ, στ4, στ5, στ6, 10, ζ, ζ1, ζ3, ζ6. III: β3, β2 (το λιονταράκι μαθαίνει για την τριανταφυλλιά), β4, γ, γ1.

65. ΛΑ 1208 (ΣΜ38), 35-37, Σουλινάρι Κορινθίας, «Τα δύο λεοντάρια». I: α5 (ο ήρωας βγάζει από μια σπηλιά μια κοπέλα και την παντρεύεται), γ, γ1, γ5 (αποκτά δύναμη ακουμπώντας το σταυρό), δ, δ2. II: α (και η γυναίκα του), α3, α4, α6 (σκοτώνει τον αράπη αλλά σώζεται ο γιος του), γ

p. 228
http://www.iaen.gr/includes/resources/auto-thumbnails.php?img=/home/www.iaen.gr/uploads/book_files/68/gif/229.gif&w=600&h=915

(με τη γυναίκα του), γ4 (η γυναίκα του), γ5, ζ1, ζ6, ζ8. III: β2 (με τη σταγόνα που έσταξε από τον ουρανό), γ, γ1.

66. ΛΑ 1282 (ΣΜ 112), 393-396, Κυπαρισσία, άτιτλο. I: β, β1, γ. II: α, α1, α3, α4, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ8, ε, ε1, ε4, στ, στ10, δ, δ1, δ2, δ3, στ, στ10, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5, ζ8. III: α, α1, α2, α3, γ, γ1.

67. ΛΑ 1342, 75-76, Γορτυνία, «Βασιλιάς και βασίλισσα». Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 80. Η συν. όπως AT/ATU 590.

68. ΛΑ 1353 (ΣΜ 166), 15-16, Γορτυνία, «Για μια γυναίκα που δεν είχε κορίτσια». Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 81. Η συν. όπως AT/ATU 590.

69. ΛΑ 1716, 1-9, Βελίτσα Ολυμπίας, «Τσ' αγρελαφίνας». Ι: α, α2, γ, γ1, γ2, δ, δ3. II: α, α2, α3, α5, β, β1, γ, γ1, γ3, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ6, ε, ε3 (η λάμια - της καθαρίζει το φούρνο που πάνιζε με τα στήθη της- κι ο αδερφός της -του κόβει τα τσίνορα που τον εμπόδιζαν να δει), ε4, στ, στ10, δ, δ1, δ2, δ8, δ10, δ11, στ7, στ10, ζ, ζ1, ζ3, ζ6, ζ7. III: β3, β2 (βάζοντάς του προσωρινά τα μάτια ενός γλάρου), β6, γ, γ1.

70. ΛΑ 2934, 119-121, Επαρχία Μεσσήνης. «Ο βασιλιάς». I: α, α3, γ, γ1, γ4 (στο σπαθί του). II: α5 (στην απουσία του πατέρα -βασιλιά η βασίλισσα τα φτιάχνει με έναν Εβραίο), γ5, δ, δ1, δ2, δ3, ε, ε1, ε4, στ, στ10, δ, δ1, δ2, 87, 88, 810, στ7, στ8, στ10, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5, ζ8. III: α, α1, α2, α3, γ3 (γυρνά στη μάνα του κι ανταλλάσσει κύπελλα με το σπαθί του), γ, γ1, γ3 (την κόρη της).

71. ΛΦ 81, 1-8, Ζαχάρω Ηλείας, άτιτλο. Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 85. Η συν. όπως AT/ATU590: Ι: α, α4, β, β1, β3, γ, γ1, γ2, δ, δ2, δ4. II: α, α1, α3, α5, β, β1, β2, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ7, δ10, ε, ε1, ε4, στ7, στ8, δ, δ1, δ2, δ3, δ4, στ, στ10, η, η1, η2, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5, ζ8. III: α, α1, α2, α3, γ, γ1, γ4 (και μένει πια με τη γριά μάγισσα) .

72. ΛΦ 147, 8-17, Κυπαρισσία, «Η κακιά λάμια». Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 86. Η συν. όπως AT/ATU 590: I: α, α4 (η στρίγκλα είναι κόρη της αδερφής του), β, β1, β3, γ, γ1, γ2. II: α, α1, α3, α5, α6 [πβ. AT/ATU 1060 {Squeezing the (Supposed) Stone)], γ, β, β1, β2, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ7, δ10, ε, ε1, ε4, στ7, στ8, στ10, δ, δ1, δ2, δ9 (το χρυσό πορτοκάλι), στ7, στ8, στ10, δ, δ1, δ2, δ3, δ4, στ, στ6, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5, ζ8. III: α, α1, α2, α3, γ, γ1. Η συν. όπως AT/ATU 315 Α.

73. ΛΦ 360, 8-9, Επαρχία Μεσσήνης, «Ο κυνηγός». I: α, α1, γ, γ2, γ5 (και τη χάνει αν του δέσουν τα δάχτυλα). II: α, α1, α3, α5, β, β1, β2, β3, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, ζ1, ζ3 (του δένουν τα χέρια και του κόβουν την τρίχα), ζ6, ζ7. III: β, β1 (του λύνουν τα χέρια και ξαναβρίσκει τη δύναμή του), γ3 (τη βασιλοπούλα), β3, β4, γ, γ1.

p. 229
http://www.iaen.gr/includes/resources/auto-thumbnails.php?img=/home/www.iaen.gr/uploads/book_files/68/gif/230.gif&w=600&h=915

74. ΛΦ 805, 31-34, Γύθειο, «Οι σαράντα δράκοι». Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 89. Η συν. όπως AT/ATU 590: I: α, α5 (μοναχογιός, αδερφός της στρίγκλας), β, β1, β3, δ, δ4. II: α, α1, α3, α5, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ3, δ4, ε, ε3 (μια γριά), ε4, στ, στ1. Η συν. όπως AT/ATU 315 Α. Στο τέλος σκοτώνει και τη μητέρα του.

75. ΛΦ 1203, 27-35, Επαρχία Οιτύλου, «Η νεράιδα στρίγκλα». Η αρχή όπως AT/ATU 315Α, βλ. παρ. αρ. 91. Η συν. όπως AT/ATU 590: I: α, α4, β, β1, β3, γ, γ1, γ2, γ5 (και στο σπαθί του). II: α, α1, α3, α5, β, β1, β2, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ6, ε, ε1, ε4, ε6, στ, στ10, δ, δ1, δ2, δ3, δ4, στ, στ1, στ10, δ, δ1, δ2, δ8, δ10, στ7, στ10, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ8. III: α, α1, α3, γ, γ1, γ2. Η συν. όπως AT/ATU 315 Α.

76. ΛΦ 1273, 1-6, Αναβρυτό Αρκαδίας, «Η στριγκλίτσα». Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 92. Η συν. όπως AT/ATU 590: I: α, α4, β, β1, β3, γ, γ1, γ2, δ, δ2. II: α, α1, α3, α5, β, β1, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, γ6 (ο ήρωας βρίσκει το παλάτι της Πεντάμορφης και την παντρεύεται), ζ1, ζ3, ζ4, ζ5, ζ8. III: α, α1 (η γυναίκα του), α2, γ2. Η συν. όπως AT/ATU 315 Α.

77. ΛΦ 1684, 11-18, Στυμφαλία Κορινθίας, «Το αθάνατο νερό». I: α, α1, α5 (παντρεύεται και φεύγει μακριά από τη μητέρα του), δ, δ4. II: γ1, γ2, γ4, γ5. Ο ήρωας αποφασίζει να επισκεφτεί τη μάνα του, αλλά πριν από αυτό η γυναίκα του τον στέλνει να φέρει αθάνατο νερό, δ4, στ, στ1, στ2, στ10, ζ2 (στοίχημα: όποιος χάσει στα χαρτά να δέσει τον άλλο), ζ4, ζ5, ζ8. III: α, α1, α2, α3, γ, γ1.

78. ΛΦ 1810, 1-5, Επαρχία Μεγαλοπόλεως, «Οι σαράντα δράκοντες». Ι: α, α3, β, β1, β4, γ, γ1, γ2. II: α, α1, α3, α6 (ο ήρωας σώζει ένα κορίτσι από ανθρώπους που το βασανίζουν), γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ12 (γάλα από τη συκιά που τη φυλάει ένα θηρίο), στ, δ, δ1, δ2, δ5, στ, στ10, ζ, ζ2 (στοίχημα: όποιος κερδίσει στα χαρτιά, να ψειρίσει τον άλλο), ζ3, ζ6, ζ9. III: β (και τον παίρνουν στο χωριό τους), β3 (τον γιατρεύει με το μαγικό χώμα το κορίτσι που είχε σώσει), γ3.

79. ΣΠ 44, 204-7, Κυπαρισσία, άτιτλο. I: α, α5 (τον ήρωα δίνει η μάνα του σε μια λάμια, που τον σκοτώνει. Ανασταίνεται όταν ένα φιδάκι του στάζει μια στάλα αθάνατο νερό). II: α6 (ο ήρωας βρίσκει ένα σπαθί), α, α1, α3, α5, β, β1 (και παίρνει την αδερφή τους γυναίκα), δ (και η γυναίκα του), δ2, δ3, δ4, ε, ε2, ε4, στ, στ1, στ10, ζ, ζ1 (η γυναίκα του), ζ3, ζ4. III: α1, α3, γ (το δράκο, αδερφό της γυναίκας του), γ1

80. ΣΠ 47 (ΛΑ 574), 7-14, Βρέσθενα Λακεδαιμόνιας, άτιτλο. Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ.αρ. 98. Η συν. όπως AT/ATU 590: I: α, α4, β, β1, β3, δ, δ1. II: α, α1, α3, α5, β, β1, β2, β3, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ12 (το αθάνατο τριαντάφυλλο), δ3, δ7, ε, ε1, ε4, στ, στ10, ζ, ζ4, ζ8. III: α, α1, α2, α3, γ, γ1. Η συν. όπως AT/ATU 315 Α.

p. 230
http://www.iaen.gr/includes/resources/auto-thumbnails.php?img=/home/www.iaen.gr/uploads/book_files/68/gif/231.gif&w=600&h=915

ΣΤΕΡΕΑ ΕΛΛΑΔΑ

81. ΛΑ 590, 1, Αιτωλία, «Οι σαράντα δράκοντες και το παλικάρι». Παραλλαγμένο. I: α5 (μαγική γέννηση του ήρωα: οι σαράντα δράκοι αφήνουν έγκυο τη χήρα την ώρα που κοιμάται, δένοντας στη μέση της ένα κόκαλο). II: α, α3, α5, α6 (οι δράκοι τρομάζουν με τη δύναμή του), γ5, ζ1, ζ3, ε, ε2, ε4. III: γ4 (με τη συμβουλή της τύχης του το παιδί λούζει το κεφάλι του με το αίμα ενός γουρουνόπουλου και ξαναβρίσκει τη δύναμή του. Σκοτώνει τους δράκους και λευτερώνει τη μητέρα του).

82. ΛΑ 590, 9, Σπαρτιά Τριχωνίας, «Η στρίγκλα κι ου αντρειουμένους Γιάννους». Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 99. Η συν. όπως AT/ATU 590: Ι: α, α4, β, β3 (μαζί με τη δούλα, τη μόνη που γλίτωσε από τη στρίγκλα, και την κάνει αδερφή του), γ, γ1, γ2, δ, δ1, δ2. II: α, α2, α3, α5, β, β1, γ, γ1, γ3, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ8, δ10 (της λάμιας), ε, ε3 (η λάμια, αφού τη νικά στο πάλεμα), ε4, ε6, δ, δ1, δ2, δ12 (το γουρουνόπουλο, που το φυλάνε τρεις γουρούνες), στ, (όταν οι γουρούνες κοιμούνται, με τα μάτια ανοιχτά), στ10, δ, δ1, δ2, δ3, δ4, στ, στ10, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5, ζ8. III: α, α1, α2, α3, γ, γ1, γ2.

83. ΛΑ 590, 10, Κεφαλόβρυσο Τριχωνίας, «Ου βασλιάς κι τα τρί' αδέρφια». Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 100. Η συν. όπως AT/ATU 590: I: α, α4, β, β1, β3, γ, γ1, γ2, δ, δ1. II: γ2, γ4, γ5, δ, δ1, 82, 812 (το χρυσό γουρουνάκι που το φυλάνε 40 γουρούνες), ε, ε2, ε4, στ (όταν οι γουρούνες κοιμούνται, με τα μάτια ανοιχτά), στ19, δ, δ1, δ2, δ8, δ11, στ (ταΐζοντας τα λιοντάρια), στ10, ζ, ζ1, ζ3, ζ4. III: α1, α2,α3, γ, γ1. Η συν. όπως AT/ATU 315 Α.

84. ΛΦ 216, 19-21, Νεοχώρι Φθιώτιδας, «Ο Αρκουδογιάννης». I: α, α2, γ, γ1, γ5 (στην τρίχα που διπλώνει στη μέση του). II: γ6 (η αδερφή του τον φθονεί και θέλει να τον εξοντώσει), δ, δ1, δ2, δ3, ε, ε1, ε4 (πρέπει πρώτα να κόψει τα δυο μήλα από τη μηλιά του δράκου. Προσπαθώντας να τα κόψει ο ήρωας βρίσκεται στον Κάτω Κόσμο. Η συν. όπως AT/ATU 300 (Ο δρακοντοκτόνος ήρωας), βλ. παρ. αρ. 137. Παίρνει το αθάνατο νερό και τα πουλιά τον ανεβάζουν στον Πάνω Κόσμο, την ώρα που η αδερφή του ετοιμάζεται να παντρευτεί. Η συν. όπως AT/ATU 590. II: ζ3 (και τον φυλακίζει. Όταν η τρίχα μεγαλώνει ο ήρωας ξαναποκτά δύναμη). III: γ1 (την αδερφή του), γ4 (γίνεται βασιλιάς).

85. ΛΦ 236, 34-7, Θήβα, άτιτλο. I: α, α3, β, β1, β5 (επειδή ο πατέρας του τους περιφρονεί), γ, γ1, γ3, δ, δ2. II: α, α1, α3, α5, β, β1, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ2, δ9 (τα δώδεκα γουρουνάκια της γουρούνας), ε, ε3 (μια γριά), στ, στ4, δ, δ1, δ6 (της ελαφίνας που τη φυλάει το λιοντάρι), στ (αφού νικά το λιοντάρι), στ4, στ10, δ, δ1, δ2, δ3, δ4, στ, στ10, ζ, ζ3, ζ6,

p. 231
http://www.iaen.gr/includes/resources/auto-thumbnails.php?img=/home/www.iaen.gr/uploads/book_files/68/gif/232.gif&w=600&h=915

ζ7. III: α (το λιοντάρι), β3, β8 (η γριά του βάζει στα μάτια αθάνατο νερό), γ, γ1.

86. ΛΦ 590, 10-12, Πουρνάρι Φθιώτιδας, «Το ορφανό καρπούζι». Η παραλλαγή που δημοσιεύεται εδώ.

87. ΛΦ 1061, 1-9, Αστακός Αιτωλοακαρνανίας, «Η στρίγκλα». Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 110. Η συν. όπως AT/ATU 590: Ι: α, α4, α5 (έχει και μια αδερφή), β, β2, β3, γ, γ1, γ4 (στο σπαθί με τα τρία γαϊτάνια), δ, δ2, δ4. II: α, α2, α3, α5, β, β1, β2, γ, γ1, γ3, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ3, δ4, ε, ε2, ε4, στ, στ1, στ10, ζ, ζ1, ζ3, ζ6, ζ9. III: β (ένας χωρικός, και τον παίρνει στο σπίτι του), β3, β6, γ, γ1, γ3 (την κόρη του χωρικού). Η συν. όπως AT/ATU 315 Α.

88. ΛΦ 1602, 3-6, Μεσολόγγι, άτιτλο. Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 114. Η συν. όπως AT/ATU 590: I: α, α5 (έχει δυο αδερφές, από τις οποίες η μία είναι η στρίγκλα), β, β2, β3, δ, δ2. II: α, α2, α6 (φτάνουν σε άλλη πολιτεία), γ3, γ4, γ5 (γιατί δεν τους αφήνει να παντρευτούν), δ, δ1, δ2, δ5, ε, ε3 (μια νεράιδα), ε4, στ, ζ, ζ4, ζ6, ζ8. III: α, α1, α2, α3, β3, β6, γ, γ1. Η συν. όπως AT/ATU 315 Α.

89. ΛΦ 1634, 64-70, Επαρχία Μεσολογγίου, «Η γριά με το κόκαλο». I: α, α5 (μαγική γέννηση του ήρωα: μια γριά βρίσκει στο δάσος ένα κόκαλο, το δένει στη μέση της και μένει έγκυος. Γεννά ένα γιο), β, β1, β5 (για να βρουν το μέρος όπου βρέθηκε το κόκαλο), γ, γ1, γ2. II: α, α1, α6 (φτάνουν στο μέρος όπου βρέθηκε το κόκαλο. Ο ήρωας σηκώνει μια ασήκωτη πλάκα και μια σκάλα τους οδηγεί στο σπίτι των δράκων), γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ8, δ10 (της δρακόντισσας. Παλεύει μαζί της, τη νικά, κι αυτή του υπόσχεται να του δώσει την κόρη της γυναίκα. Του δίνει και κανονικά μήλα), δ, δ1, δ2, δ3, δ4, στ, στ1, στ10, δ, δ1, δ2, δ12 (το παιδί της άγριας γουρούνας), στ, στ4, στ5, στ6, στ10, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5. III: α1, α2, α3, γ, γ1, γ3.

90. ΛΦ 1842, 1-8, Ελατού Ναυπακτίας, «Της αλαφίνας το γάλα». Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 115. Η συν. όπως AT/ATU 590: I: α, α4 (η ανιψιά του είναι στρίγκλα), β, β1, β3, γ, γ1, γ4 (σε ένα αστέρι στο μέτωπό του), δ, δ4. II: α, α1, α3, α4, γ, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ3, δ4, ε, ε3 (μια νεράιδα), ε4, στ, στ1, στ2, στ10, δ, δ1, δ2, δ6, στ, στ4, στ5, στ6, στ10, δ, δ1, δ2, δ8 (που τα φυλούν οι άγγελοι), στ7, στ8, στ10, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5, ζ8. III: α, α1, α2, α3, γ, γ1, γ2. Η συν. όπως AT/ATU 315 Α.

91. ΣΠ 122, 2-3, Πλαγιά Ακαρνανίας, άτιτλο.

92. ΔΙΕ Λ', 1883, 309, αρ. 8 (Καμπούρογλου 1912, 60, αρ. 7 και 1997, 5971), Αθήνα, «Η στρίγκλα βασιλοπούλα ».Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 117. Η συν. όπως AT/ATU 590: Ι: α, α4, β, β3, γ. II: α,

p. 232
http://www.iaen.gr/includes/resources/auto-thumbnails.php?img=/home/www.iaen.gr/uploads/book_files/68/gif/233.gif&w=600&h=915

α3, α5 (οι οποίοι κρατούν φυλακισμένη μια βασιλοπούλα. Η βασιλοπούλα του υπόσχεται να τον παντρευτεί, αν σκοτώσει τους δράκους, όμως στην πραγματικότητα έχει άλλον αγαπητικό), γ6 (η βασιλοπούλα θέλει να εξοντώσει τον ήρωα), δ, δ1, δ2, δ3, δ4, ε, ε3 (μια νεράιδα), ε4, στ, στ10, ζ, ζ10 (αποκοιμίζουν τον ήρωα), ζ4, ζ5. III: α1, α2, α3, γ (και τη βασιλοπούλα), γ1. Η συν. όπως AT/ATU 315 Α. Τέλος παντρεύεται τη νεράιδα.

ΜΙΚΡΑ ΑΣΙΑ-ΠΟΝΤΟΣ-ΚΑΠΠΑΔΟΚΙΑ α. Μικρά Ασία

93. ΛΑ 590, 6, Μάκρη και Λιβίσι, «Το παλικάριον βασιλόπουλον και ο δράκος». I: α, α3, β, β1, β5 (γιατί μαθαίνει ότι ο πατέρας του ο βασιλιάς είχε φοβερίσει τη μάνα του να τη σκοτώσει αν δεν κάνει παιδί), γ, γ1, γ2, δ, δ4. II: α, α1, α6 (σε ένα έρημο σπίτι), γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ8, δ10, στ7 (το άλογό του σκοτώνει τους δράκους και ο ήρωας λευτερώνει τη βασιλοπούλα που είχαν φυλακισμένη-του δίνει δαχτυλίδι ως σημάδι αναγνώρισης), ζ, ζ1, ζ3, ζ6, ζ9. III: β (δυο κορίτσια), γ4 (τον αναγνωρίζει η βασιλοπούλα από το δαχτυλίδι), β3, β5 (λάσπη), γ, γ1.

β. Πόντος

94. ΛΑ 590, 8, Άνω Αμισός, άτιτλο. Παραλλαγμένο. I: α, α3, α2, β, β2, β5 (επειδή ο πατέρας τους δεν θέλει το κοριτσάκι), γ, γ1, γ4 (στο τόξο του). II: α, α2, α3, α4, γ, γ1, γ3, γ4, γ5, ζ, ζ1, ζ3, ζ4. III: ο ήρωας ανασταίνεται, γ, γ1, γ4 (γίνονται σύντροφοι του μια αλεπού, ένας λύκος, μια αρκούδα, ένα λιοντάρι, μια τίγρη, μια αγριόχηνα και τον υπηρετούν στο κυνήγι. Νικούν τα στρατεύματα του βασιλιά της Ινδίας και του φέρνουν τη βασιλοπούλα).

95. ΛΑ 590, 18, Αρετσού Βιθυνίας, «Το αθάνατο νερό». I: α, α1, β, β1, β5 (για να αποφύγουν τους κακούς συγγενείς τους), δ, δ4. II: α, α1, α3, α4, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ3, δ10, ε, ε1, ε4, στ, στ10, δ, δ1, δ2, δ8, δ12 (το αθάνατο τριαντάφυλλο), στ10, ζ, ζ2, ζ4, ζ5, ζ8. III: α, α1, α2, α3, γ, γ1, γ2.

96. Αρχείον Πόντου Γ', 1931, 82-84, Σούρμενα, άτιτλο. I: α, α2, α3, β, β2, β5 (επειδή ο πατέρας του δεν θέλει το κορίτσι), γ, γ1, γ2. II: α, α2, α6 (φεύγουν μακριά. Εμφανίζεται στην κοπέλα ένας αράπης), γ1, γ3, γ4, γ5, ζ1, ζ3, ζ6, ζ8. III: β, β2, β3, γ, γ1.

p. 233
http://www.iaen.gr/includes/resources/auto-thumbnails.php?img=/home/www.iaen.gr/uploads/book_files/68/gif/234.gif&w=600&h=915

97. Αρχείον Πόντου Ζ', 1937, 97-106 (ΛΑ 590, 5), Αργυρούπολη, «Η κακέσα η μάνα». Ι: α, α3, β, β1, β5 (επειδή ο πατέρας του θέλει να σκοτώσει τη μάνα του για να παντρευτεί άλλη), γ, γ1, γ2, δ, δ2, δ4. II: α, α1, α3, α5 (οι δράκοι τρομάζουν και φεύγουν), γ, γ1, γ3, γ4 (με τον προπάππου των δράκων), γ5, δ, δ1, δ2, δ8, δ10, στ7 (νικώντας τους δράκους παίρνει το μήλο και δυο λιονταράκια), δ, δ1, δ2, δ9 (σταφύλι), δ10, δ11, στ7 (τα λιονταράκια του τρώνε τους δράκους- ο ήρωας λευτερώνει τρεις βασιλοπούλες που τις κρατούσαν οι δράκοι, τις οδηγεί στον πατέρα τους και του ζητά να χτίσει ένα φτωχοκομείο), ε5 (του δίνει το δαχτυλίδι της για αναγνώριση), ζ, ζ1, ζ3, ζ6, ζ9. III: β, β1 (στο φτωχοκομείο που έχτισε ο βασιλιάς), β3, β4, γ, γ1 (τους κατασπαράζουν τα λιοντάρια), γ3.

ΚΥΠΡΟΣ

98.ΛΑ 2351Β', 969-980, «Κερατούνα». Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 123. Η συν. όπως AT/ATU 590: I: α, α5 (μοναχογιός, αδερφός της στρίγκλας), β, β1, β3, γ, γ1, γ2. II: α, α1, α3, α5, β, β1, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ3, δ7, δ9 (το αθάνατο σταφύλι), ε, ε3 (η δράκισσα που της έκοψε τα φρύδια και την έκανε να ξαναδεί), στ, στ10, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5, ζ8. III: α, α1, α2, α3. Η συν. όπως AT/ATU 315 Α. Τέλος παντρεύεται την κόρη της μάγισσας.

99. ΛΑ 2424, 120-124, Πάφος, «Η βασίλισσα και η κόρη της». Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 124. Η συν. όπως AT/ATU 590: Ι: α, α4, β, β1, β3, γ. II: α, α1, α3, α5, β, β1, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ3, ε, ε3 (μια γριά), ε4, στ, στ1, στ10, δ, δ1, δ2, δ7, δ9 (αθάνατο σταφύλι), δ10 (δράκισσα), στ7 (βάζοντας τη δράκισσα που το φύλαγε να ορκιστεί στην κόρη της τη Χρυσομαλλούσα), στ3 (η δράκισσα), στ10, ζ4, ζ5. III: α1, α2, α3. Η συν. όπως AT/ATU 315 Α.

100.ΛΦ 760, 18-25, Λευκωσία, «Ο στραός». I: α5 (στη γέννηση του ήρωα, τρίτου γιου ενός ζευγαριού, η μάνα του τον παρουσιάζει για κορίτσι, επειδή ο άντρας της δεν ήθελε άλλο γιο. Ντύνει το παιδί με κοριτσίστικα μέχρι τα δεκαπέντε του χρόνια), β, β1, β4, δ, δ2, δ5 (αρκουδάκι). II: α, α1 (φτάνουν σε μια πόλη), γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ8, δ10, ε, ε1, ε4, ε5, στ7, στ8, στ10, δ, δ1, δ2, δ7, δ11, στ7, στ10, δ, δ1, δ2, δ6 (της αρκούδας), στ, στ4 (αρκουδάκι), στ10, ζ, ζ2 (στοίχημα: όποιος χάσει στα χαρτιά, να του βγάλουν τα μάτια), ζ6, ζ9. III: β, β3, β5, γ, γ1, γ3.

101.ΛΦ 869, 1-6, Πάφος, «Το βασιλόπουλου τζαι η Πεντάμορφη». Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 125. Η συν. όπως AT/ATU 590: I: α, α4, β, β1, β3, γ, δ, δ1. II: α, α1, α3, α5, β, β1, β2, β3, γ, γ1, γ2,

p. 234
http://www.iaen.gr/includes/resources/auto-thumbnails.php?img=/home/www.iaen.gr/uploads/book_files/68/gif/235.gif&w=600&h=915

γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ3, δ4, ε, ε1, ε4, στ, στ1, στ2, στ10, δ, δ1, δ2, δ9 (σταφύλι), δ12 (το πουλί του Πιτιρή, που όποιος το δει, μαρμαρώνει. Ο ήρωας μαρμαρώνει και τον ξεμαρμαρώνει η μάγισσα), η, η1 (τον τρώει η στρίγκλα, τα σκυλιά μαζεύουν τα κόκαλά του και τα πηγαίνουν στη μάγισσα). III: α1, α2, α3, γ, γ1, γ3.

102. ΛΦ 1619, 7-13, Ριζοκάρπασο Καρπασίας, «Η βασίλισσα και η κόρη της η δρακούνα». Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 127. Η συν. όπως AT/ATU 590: I: α, α4, β, β1, β3, γ, γ1, γ2, δ, δ2. II: α, α1, α3, α5, β, β1, β2, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, 87, δ12 (από την περιοχή με τα δηλητηριασμένα αγκάθια), ε, ε1, ε4, ε5, στ10, δ, δ1, δ2, δ5, στ, στ3, στ10, δ, δ1, δ2, δ3, στ, στ10, η, η1, η2, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5. III: α1, α2, α3, γ, γ1, γ2.

103. ΛΦ 1722, 9-14, Παραλίμνη Αμμοχώστου, «Το παραμύθι της δαιμονούς». Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 128. Η συν. όπως AT/ATU 590: I: α, α4, β, β1, β3, γ, γ1, γ2. II: α, α1, α3, «5, β, β1, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ3, δ4, ε, ε1, στ, στ10, δ, δ1, δ2, δ9 (σταφύλι), δ12 (που το φυλάει ο ελέφαντας), στ (καβαλάει τον ελέφαντα και τον κάνει να ορκιστεί πως δεν θα τον πειράξει), στ3, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5, ζ8. III: α, α1, α2, α3, γ, γ1. Η συν. όπως AT/ATU 315 Α.

104. Λαογραφία Κ', 1962, 361-372, «Το πουλίν του Πιτιρή». Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 130. Η συν. όπως AT/ATU 590: Ι: α, α4, β, β1, β3, γ, γ1, γ4 (στη σαΐτα του), δ, δ2. II: α, α1, α3, α5, β, β1, β2, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ5, ε, ε3 (μια βασιλοπούλα, που τη γλιτώνει από τους δράκους που την κρατούν φυλακισμένη), ε4, ε5, στ, στ3, η, η1, η2, δ, δ1, δ2, δ3, στ, στ10, δ, δ1, δ2, δ12 (το πουλί του Πιτιρή, που, όποιος το δει, μαρμαρώνει. Ο ήρωας μαρμαρώνει). III: α1, α3. II: ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5. III: α1, α2, α3, γ, γ1, γ2.

105. Κληρίδης Γ', 99-105, Τρίκωμο Μεσσαριάς, «Το βασιλόπουλου τζι' ο κουτσόδρακος». Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 123. Η συν. όπως AT/ATU 590: I: α, α4, β, β1, β3, γ, γ1, γ2, δ, δ5 (αρκουδάκια). II: α, α1, α3, α5, β, β1, β3, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ2, δ12 (μαλλιά αρκούδας), ε, ε1, ε4 (να βγάλει το αγκάθι από το πόδι της αρκούδας), ε6, στ, στ3 (η αρκούδα), δ, δ1, δ2, δ8, δ10, στ7, στ10, δ, δ1, δ2, δ3, δ10, στ8, στ10, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5, ζ8. III: α, α1, α2, α3, γ, γ1, γ2 (την κόρη της).

106. Σακελλάριος Β', 330-335, αρ. 8, «Παραμύθι του Μαύρου και των μαγισσών». I: α, α1, α2, γ, γ1, γ2. II: α, α1, α2, α3, α4, α6 (ο ήρωας σκοτώνει τον αράπη, αλλά η μάνα του τον ανασταίνει), γ, γ1, γ5, δ, δ1, δ2, δ7, δ9 (σταφύλι), δ10, ε, ε1 (τρεις μάγισσες), ε4, στ7, στ10, δ (η αδερφή τώρα), δ1, δ2, δ3, δ4, στ, στ1, στ10, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5, ζ7. III: α, α1, α2, α3, γ, γ1.

p. 235
http://www.iaen.gr/includes/resources/auto-thumbnails.php?img=/home/www.iaen.gr/uploads/book_files/68/gif/236.gif&w=600&h=915

ΚΑΤΩ ΙΤΑΛΙΑ

107. Taibbi-Caracausi, 99-113, Roccaforte Καλαβρίας, «I rigginotta 'c' ο drakose». Συμφυρμός με AT/ATU 612 (Τα φύλλα που ανασταίνουν) και AT/ATU 300 (Ο δρακοντοκτόνος ήρωας). I: α, α1, β, β1, β5 (για να βρει δουλειά), γ, γ1, γ3, δ, δ2, δ5 (τιγράκι και αρκουδάκι). II: α, α1, α3, α5 (σε ληστές), β, γ, γ1, γ2, γ4 (με έναν άλλο ληστή), γ5, δ, δ2, δ5, δ6 (το γάλα της τίγρης και της αρκούδας), στ, στ10, ζ (η μάνα τον ξεγελά και τον αλυσοδένει για να τον σκοτώσει ο ληστής, αλλά τα ζώα του κατασπαράζουν το ληστή και τη μάνα). Η συν. όπως AT/ATU 612. Η συν. όπως AT/ATU 300, βλ. παρ. αρ. 65.

Βλ. ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΤΩΝ ΤΥΠΩΝ AT/ATU 590 και AT/ATU 315 στις σ. 479483.

p. 236
http://www.iaen.gr/includes/resources/auto-thumbnails.php?img=/home/www.iaen.gr/uploads/book_files/68/gif/237.gif&w=600&h=915

Π APΑΜΥΘIΑΚΟΣ ΤΥΠΟΣ AT/ATU 592

p. 237
http://www.iaen.gr/includes/resources/auto-thumbnails.php?img=/home/www.iaen.gr/uploads/book_files/68/gif/238.gif&w=600&h=915 01 - 0002.htm

ΛΕΥΚΗ ΣΕΛΙΔΑ

p. 238
http://www.iaen.gr/includes/resources/auto-thumbnails.php?img=/home/www.iaen.gr/uploads/book_files/68/gif/239.gif&w=600&h=915

ΠΑΡΑΜΥΘΙΑΚΟΣ ΤΥΠΟΣ AT /ATU 592

Ο χορός στα αγκάθια

AT: The Danse among thorns ATU: The Danse among thorns Delarue-Tenèze: La danse dans les épines Grimm no 110: Der Jude im Dorn_

Ο Ντρελοτυχερός

Μια φορά κι έναν καιρό ήτανε δύο αδέρφια. Το λοιπό μια μέρα που εγυρίζανε μαζί στα χωρία, τι τσου εβουλήθηκε ν' ανεβούνε απάνου σε μία συκιά. Και κείνο η συκιά είχε δύο σύκα και το ένα ήτανε γούρμο και το άλλο άγουρο. Ο κουέτος (ήσυχος) έφαε το γούρμο σύκο και ο ντρελός εκαθότουνα απάνου στη συκιά να γουρμάσει. «Μωρέ, καλέ! Μωρέ, κακέ!», ο αδερφός του του 'λεγε. Τίποτσι εκείνος. «Μωρέ, θά 'ρουνε τη νύχτα θερία». Το λοιπό στο τέλος τον έπεισε. «Γούρμο», λέει, «ή άγουρο, θα ντο φάω. Στη συκιά το είδα και θα ντ' αφήσω;» Τρώει το σύκο και ξεκινάνε έπειτα.

Οπού στο δρόμο βρίσκει ο ντρελός ένα αδράχτι. «Μωρέ», λέει, «θα ντο πάρω για σφόντυλο τση μάνας μου!» Το παίρνει και πηαίνανε. Οπού φτάνουνε σ' ένα γάμο. Τσι καλέσανε να φάνε. Ο ντρελός το λοιπό ήτανε πολύ φαγάς. «Πώς θα ντη κάνω», λέει, «να μη γενώ ρεντίκουλο!» «Εγώ», λέει ο κουέτος, «θα σε προσέχω. Κι άμα ιδώ και παρατρώς, θα σου πατήσω το πόδι κι εσύ να πάψεις το φαΐ!» Οπού πραγματικώς, εκάτσανε στο τραπέζι, που είχε και του πουλιού το γάλα. Αλλά εκεί που αρχινήσανε να τρώνε, περνάει μία γάτα από πάνου από το πόδι του ντρελού κι εκείνος έλεε πως επαράφαε και πως τον επατούσε ο αδερφός του. Μία και παύει το φαΐ. «Μωρέ, φάε!» του λέγανε. «Φάε και είναι ωραίο το φαΐ». Τίποτα εκείνος. «Φχαριστώ», λέει, «δεν πεινάω». Οπού ήρθε η ώρα του ύπνου. Έτσι επήγανε να κοιμηθούνε, λέει ο ντρελός στον κουέτο: «Μωρέ θα πάω στην παδέλλα, μπέρτα κι έμεινε τίποτες, γιατί δε βαστάω από την πείνα». «Καλά», λέει, «πήγαινε. Φέρε και με καμία κουταλιά». Πάει το λοιπό στην κουζίνα κι έκαμε φαΐ, που εθαραπάηκε. Υστερα γιομίζει κι ένα πιάτο μακαρόνια και τα πάει για τον αδερφό του. Κι αντίς να πάει στην κάμερά του, επήε στην κάμερα της νύφης. Οπού η νύφη βγάνει τσι φωνές. «Ω, συφορά», λέει ο φρόνιμος, «να φύγουμε από δω. Πάμε ογλήγορα κα-

p. 239
Search form
Search the book: Processing of tale Types and Variations AT 560-599
Search results
    Digitized books
    Page: 220
    

    12. ΛΑ 2751, 42-43, Λάρισα, «Η μητριά βασίλισσα, το βασιλόπουλο και το αλογατάκι». I: α, α5 (ζει με το βασιλιά πατέρα του και τη μητριά του. Τον επιβουλεύεται η μητριά και προσπαθεί να τον σκοτώσει), δ, δ4. II: δ (η μητριά), δ2, δ3, δ10, ε, ε3 (μια νεράιδα και το καρδιογνώστικο αλογάκι του), ε4, στ (του το φέρνουν οι δράκοι), στ10, ζ, ζ2, ζ4 (και του κόβει το κεφάλι). III: α1, α2, α3, γ3 (ο βασιλιάς μαθαίνει την αλήθεια και αλογοσέρνει τη μητριά), γ3 (τη νεράιδα).

    13. ΛΦ 86, 1-7, Βολκάνο Τρικάλων, «Το τυφλό βασιλόπουλο». I: β, β1, β4, γ, γ1, γ2, δ, δ4. II: α, α1, α3, α4, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ6, δ11, ε, ε2, ε4, στ, στ8, δ, δ1, δ2, δ8, δ4, στ, στ1, στ5 (παίρνει μαζί του και τη βασιλοπούλα που κράταγε ο δράκος, αλλά στο δρόμο την αφήνει κι αυτή τον καταριέται: «τυφλός να πέσεις στα χέρια μου»), ζ, ζ2 (στοίχημα: όποιος χάσει στα χαρτιά να τον δέσει ο άλλος), ζ3, ζ6, ζ7 (τον αφήνουν στο δάσος). III: β, β1, β3, β7 (με τις παπαρούνες) , γ, γ4 (σκοτώνει μόνο τη μητέρα του), γ3.

    14. ΛΦ 143, 9-11, Γαύροβο Καλαμπάκας, «Το αθάνατο νερό». I: α, α1, α2, δ, δ4. II: α, α1, α2, α3, α5, β, β1, β2, γ, δ, δ1, δ2, δ3, δ4, ε, ε3 (ο Χριστός), ε4, στ, στ10 (ο Χριστός), δ, δ1, δ2, δ9 (τα πορτοκάλια των μαγισσών), στ7, στ10, ζ, ζ4, ζ5, ζ8. III: α (του Χριστού), α1 (ο Χριστός), α2, α3, γ, γ1 (και την αδερφή του). Συγχωρείται από τον Χριστό.

    15. ΛΦ 143, 11-13, Γαύροβο Καλαμπάκας «Η κακή αδερφή». Η αρχή όπως AT/ATU 315 Α, βλ. παρ. αρ. 11. Η συν. όπως AT/ATU 590: I: α, α4 (η στρίγκλα είναι ανιψιά του), β, β2, β3, γ, γ1, γ4 (στο μαντολίνο), δ, δ2, δ5 (αλεπουδάκι και λυκάκι). II: α, α2, α3, α5, β, β1, β2, γ, γ1, γ3, γ4, γ5, ζ1, ζ3, ζ6, ζ7. III: β3, β6, γ, γ1.

    16. ΛΦ 371, 8-11, Πήλιο, «Ο Τζελβέ-Γιαννάκης». Η αρχή όπως AT 315 Α, βλ. παρ. αρ. 12. Η συν. όπως AT 590. I: α, α4, β, β1, β3, γ, γ1, γ2. II: α, α1, α3, α5, β, β1, β2, β3, γ, γ2, γ4, γ4, δ, δ1, δ2, δ3, ε, ε3 (τρία κορίτσια), ε4, στ, στ10, δ, δ1, δ2, δ7, στ7, στ10, ζ, ζ1, ζ3, ζ4, ζ5, ζ8. III: α, α1, α2, α3. II: η, η1. III: γ, γ1, γ3 (το ένα από τα τρία κορίτσια) .

    17. ΛΦ 493, 10-15, Παλαμάς Καρδίτσας, «Γιάννης ο αντρειωμένος». Ενωμένο με AT/ATU 304. Μόνο για την εισαγωγή: η αδερφή του ήρωα κάνει παιδί με το δράκο. Η συν. όπως AT/ATU 304, βλ. παρ. αρ. 14.

    18. ΛΦ 636, 1-4, Χάλκη Λάρισας, άτιτλο. I: α, α1, β, β1, γ, γ3 (που τη βρίσκει στη φωλιά ενός αετού), δ, δ2. II: α, α1, α3 (σπηλιά), α5, β, β1, γ, γ1, γ2, γ4, γ5, δ, δ1, δ2, δ8, δ9, στ7, δ, δ1, δ2, δ6 (της αγριοφοράδας), στ, δ, δ1, δ2, δ5, στ, στ4, ζ, ζ1, ζ3, ζ6, ζ7. III: γ4 (η βασιλοπούλα τον ακούει να τραγουδά και ζητά να τον φέρουν στο παλάτι), β3 (τον γιατρεύει το λιονταράκι με αθάνατο νερό), γ, γ1, γ3.